sakikoさん
2024/04/16 10:00
シャーベット状 を英語で教えて!
雪が途中から雨に変わったので、「路面がシャーベット状になっています」と言いたいです。
0
70
回答
・slushy
The road surface is slushy.
路面がシャーベット状です。
「路面」は、road surfaceと訳します。
「シャーベット状」は、半解け雪でぬかるんだ状態のベチャベチャを表現する slushyを使います。
また、slushyは、スムージーに似た風味を付けた液体を凍らせて作る飲料のことも言います。(この飲み物は、slushとも呼ばれています。)
The road surface is frozen and slippery.
路面が凍って、ツルツルです。
The snow in spring is slushy.
春の雪はバシャバシャです。
またベチャベチャの雪のことを、slushy snowとも言います。
役に立った0
PV70