takei

takeiさん

takeiさん

ネットだから重いものを頼もう! を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

ネットショッピングをしているときに「ネットだから重いものを頼もう!」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/18 10:39

回答

・It’s online shopping, so I’m gonna order heavy things!

It’s online shopping, so I’m gonna order heavy things!
ネットだから重いものを頼もう!

online は「ネットの」「インターネットの」という意味でよく使われる形容詞になります。また、gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※ thing は「もの」や「こと」などの意味を表す名詞ですが、「得意なこと」というような意味で使われることもあります。

It’s online shopping, so I’m gonna order heavy things! That's better, right?
(ネットだから重いものを頼もう!その方がいいよね?)

0 67
役に立った
PV67
シェア
ツイート