Inglehartさん
2024/04/16 10:00
次どこ行こうかな? を英語で教えて!
彼氏とショッピングモールで買い物しているときに「次どこ行こうかな?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Where should we go next?
・What's our next stop?
「次はどこ行こっか?」という感じで、相手に相談しながら次の行き先を決めたい時にピッタリなフレーズです。単なる質問ではなく、「どこに行くのが良いかな?」とみんなの意見を求めるニュアンスが含まれています。
友達との旅行や街歩き、デートなどで、次のプランを一緒に楽しく考えたい場面で気軽に使える表現です。
Where should we go next?
次、どこに行く?
ちなみに、「What's our next stop?」は「次どこ行く?」くらいの気軽な聞き方だよ。旅行や街歩きで次の目的地を聞くのはもちろん、会議で「次の議題は何?」と尋ねたり、プロジェクトで「次にやることは?」と確認したりする場面でも使える便利な一言なんだ。
Alright, what's our next stop?
さて、次のお店はどこにする?
回答
・Where do we go next?
・Where do you wanna go next?
Where do we go next?
次どこ行こう?
「次どこ行こうかな?」はシンプルに訳した表現です。
Where do we go?は、まだどこかへ向かっていない状態で、どこに行くかを聞く際に使える表現です。
ちなみにすでに何処かに向かっている場合は、Where are we going? を使いましょう。
例文
Hey, where are we going now?
ねえ、どこ向かってるの?
そしてもし自分に次行きたい場所が特にない場合は、相手にどこに行きたいか聞くことで、「次どこ行く?」を表現することができます。
Where do you wanna go next? I will follow you.
次どこに行く? ついてくよ。
Japan