yamanakaさん
2024/04/16 10:00
身分証明書を忘れてきちゃった を英語で教えて!
クレジットカードを作ろうと来店した時に「身分証明書を忘れてきちゃった」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
0
74
回答
・I forgot to bring my ID.
・I left my ID at home.
1. I forgot to bring my ID.
身分証明書を忘れてきちゃった。
こちらは直訳すると「身分証を持ってくるのを忘れちゃった」となります。
forgot to~ = 〜するのを忘れた
bring= 持ってくる
my ID= 私の身分証明書(「ID」は「Identification=身分証明書、本人確認」の略語です。)
2. I left my ID at home.
身分証明書を家に置いてきてしまった。
left= 置き忘れた、置きっぱなしにした
持ってこようと思ってちゃんと用意していたのにも関わらず、家に置いてきてしまった時などは1の表現よりもこちらの表現の方がよりしっくりくるかと思います。
役に立った0
PV74