hinami

hinamiさん

2024/04/16 10:00

今日の午後に荷物が届くはず を英語で教えて!

自宅で、妻に「今日の午後に荷物が届くはずだから、受け取っておいて」と言いたいです。

0 85
wave730

wave730さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/24 07:53

回答

・The package is arriving this afternoon.
・The box is arriving in the day.

1. The package is arriving this afternoon.
午後に荷物が届くはず。

package : 荷物

「be doing 」は現在進行形ですが、確定している未来のことに対しても使えます。

例)
A : Do you know when she is coming?
彼女いつ来るか知ってる?
B : She's coming on Monday.
月曜日に来るよ。

2. The box is arriving in the day.
荷物が日中に届くよ。

in the day : 日中

荷物は、「package」もしくは「box」を使います。
「package」の方が使われることが多いです。

役に立った
PV85
シェア
ポスト