Keichanさん
2024/04/16 10:00
とりあえずコーヒーだけ入れよう を英語で教えて!
二日酔いで食欲がないときに「とりあえずコーヒーだけ入れよう」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Let's make some coffee anyway.
・I'm going to have some coffee first.
Let's make some coffee anyway.
とりあえずコーヒーだけ入れよう
「Let's make some coffee」で「コーヒーでも入れるか」のような気分を表すことができます。
最後に「anyway(とにかく)」を付け加え「飲めるかは別として、とりあえずやってみよう」という思いが伝わる表現になります。
I'm going to have some coffee first.
とりあえずコーヒーだけ入れよう
こちらも同じ意味で使うことができます。
「I'm going to」で「これからコーヒーを入れよう」という近い未来を表しています。
「first」と最後につけると「とりあえず」「まずは」という行動のスタートを表現することができます。
回答
・Let's just brew coffee for the time being.
Let's just brew coffee for the time being.
とりあえずコーヒーだけ入れよう。
意味
appetite 名詞 食欲
the time being とりあえず
just だけ
brew coffee コーヒーを淹れる(日常で使われる言い方です。)
make coffee コーヒーを淹れる(方法を指定しない時に使います。インスタントコーヒーを使う人、コーヒー豆を挽いてコーヒーを淹れる人。)
二日酔いに関する言葉
I want to eat yogurt, so can you buy it for me?
ヨーグルトが食べたいから買ってきてくれる?
Do you know any food that good for a hangover?
二日酔いに効く食べ物知ってる?
I want to sleep for the time being.
とりあえず寝たいな。
Hangover 二日酔い (名詞)
hungover 二日酔いの(形容詞)
I have no appetite食欲がないな
I lost my appetite 食欲を失った
I don't want to eat anything 何も食べたくないよ