ayuka

ayukaさん

2024/04/16 10:00

全て頭にはいっている を英語で教えて!

「他の人は質問していたのに、どうして質問しなかったの?」と聞かれたので、「全て頭にはいっていたから」と言いたいです。

0 55
sakurambox

sakuramboxさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/25 23:50

回答

・Everything is in my head.
・I understood the whole thing.

1. Everything was in my head.
全て頭に入っていたから。

直訳すると、上記のようになります。
everything: 全て
in my head: 頭の中に入っている

またご質問の内容を拝見しますと、「全て理解しているから(質問しなかった)」という意味で「全て頭にはいっていたから」とおっしゃっていると思われますので、次のように表現することも可能です。


2. I understood the whole thing.
全部理解していたから。

understood: understand(理解する)の過去形です。
whole thing: 全ての事柄

例文)
A: Other people were asking questions. Why didn't you ask any questions?
他の人は質問していたよね。どうしてあなたは質問しなかったの?
B: Because I understood the whole thing.
だって全部理解していたから。

役に立った
PV55
シェア
ポスト