Ariana

Arianaさん

2024/04/16 10:00

肌に透明感を出してくれます を英語で教えて!

化粧品売り場で、ファンデーションを手に取って迷っているお客様に「肌に透明感を出してくれます」と言いたいです。

0 86
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 00:37

回答

・It makes your skin clearer.

上記が「肌に透明感を出してくれます」という表現です。
make はこの場合「メイク/化粧」という意味ではなく「作る」という意味に近いです。
直訳すると「それがより透明な肌を作ってくれます」ということです。
clear skin が「透明感のある肌」としては最も一般的な表現ですが、他にも
flawless skin(キズやシミなどの欠点がない肌)
glowing skin(つやつやと輝くような肌)
という言い方もあります。

例)It makes your skin more flawless.
あなたの肌をより欠点のない状態にしてくれます。

例)It makes your skin more glowing.
あなたの肌をより輝かせてくれます。

役に立った
PV86
シェア
ポスト