Harry

Harryさん

2024/04/16 10:00

どこの国のサイズですか? を英語で教えて!

普段着ている洋服のサイズを外国人のお客様にお聞きするときに「どこの国のサイズですか?」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 380
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/05 17:35

回答

・What country's sizing is this?
・What sizing system is this?

この服のサイズ表記、どこの国の基準ですか?と尋ねるカジュアルな表現です。

海外の服屋やオンラインショップで、S・M・L以外の「8」や「40」といった見慣れないサイズ表記を見た時に「これってアメリカサイズ?ヨーロッパサイズ?」と店員さんや出品者に気軽に聞くのにピッタリです。

What country's sizing is that?
どこの国のサイズですか?

ちなみに、「What sizing system is this?」は、服や靴のサイズ表記(S/M/L、US、EUなど)がどの国の基準か分からない時に「これって、どのサイズ規格ですか?」と気軽に尋ねる定番フレーズです。海外での買い物や通販で、サイズ感がつかめない時に便利ですよ。

What sizing system is that based on?
そのサイズはどの国の規格ですか?

Hoshi

Hoshiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/08 14:52

回答

・Which country's size are you using?
・Which size standard are you using?

洋服のサイズは国によって異なるため、お客様がどの国のサイズ基準を使用しているかを尋ねる際のフレーズです。

1. Which country's size are you using?
どこの国のサイズですか?

「Which country's size」は「どこの国のサイズ」という意味です。これは、お客様がどの国のサイズ基準を指しているかを尋ねる際に使われます。
「are you using?」で「あなたが今使っている?」という意味です。

2. Which size standard are you using?
どこの国のサイズですか?

「Which size standard」はどのサイズ基準という意味です。これは、サイズが異なる基準に基づいている場合に、その基準を確認するために使われます。

例文:
For our shoes, we use different size standards. Which size standard are you using? US, UK, or EU?
当社の靴にはさまざまなサイズ基準が使用されています。どのサイズ基準を使用していますか? 米国、英国、それとも EU ですか?

役に立った
PV380
シェア
ポスト