miyamatsuさん
2024/04/16 10:00
調理場に聞いてまいります を英語で教えて!
「注文したもの、まだですか?」と聞かれたので、「調理場に聞いてまいります」と言いたいです。
回答
・I’m gonna ask the kitchen.
・I'll ask cooks.
I’m gonna ask the kitchen.
調理場に聞いてまいります。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、kitchen は「台所」「調理場」などの意味を表す名詞ですが、「調理場で働く人」という意味で使われることもあります。
I’m gonna ask the kitchen. Could you wait a moment?
(調理場に聞いてまいります。少々お待ちください。)
I’m not sure, so I'll ask the kitchen.
(わからないので、調理場に聞いてまいります。)
I'll ask cooks.
調理場に聞いてまいります。
cook は「(火を使って)調理する」という意味を表す動詞ですが、名詞として「料理人」「調理係」という意味も表せます。
I don't know, so I'll ask cooks.
(わからないので、調理場に聞いてまいります。)
関連する質問
- 一層の努力をしてまいります を英語で教えて! 英語の話せるものを連れてまいります を英語で教えて! どうやら梅雨もあけて本格的な夏がやってまいりました を英語で教えて! 釣瓶落としとはよく申しましたもので、日暮れが早くなってまいりました を英語で教えて! 台風一過、秋色いよいよ増してまいりました を英語で教えて! 朝夕めっきり涼しさを増してまいりました を英語で教えて! 日増しに暖かさも増してまいりましたが を英語で教えて! にわかに寒さが募ってまいりましたが、雪だよりの楽しみな今日このごろ を英語で教えて! 年改まってひとしお寒気もつのってまいりました を英語で教えて! 了解です。そぐそちらにまいります を英語で教えて!