Tomoeさん
2024/04/16 10:00
ランチのご予約は受け付けておりません を英語で教えて!
レストランにランチの予約の電話が入ったので、「ランチのご予約は受け付けておりません」と言いたいです。
回答
・We don't take any reservations for lunch.
・Reservations are not accepted for lunch.
1. We don't take any reservations for lunch.
reservation は、「予約」という意味です。
例文
We are sorry, but we don’t take any reservations for lunch.
申し訳ありませんが、ランチのご予約は受け付けておりません。
2. Reservations are not accepted for lunch.
accept は「応じる、受理する」という意味です。このフレーズはよりフォーマルな言い方で、会話ではなく、案内に書かれていることが多いです。
例文
Reservations are not accepted for lunch, however, we accept group reservations.
(ランチの予約は承っておりませんが、グループの予約は受け付けています。)
however:~けれども
参考にしてみてくださいね。