Wakabayashi yoshihiko

Wakabayashi yoshihikoさん

2024/04/16 10:00

運動しないとまずい を英語で教えて!

年末年始で暴飲暴食してしまったので、「運動しないとまずい」と言いたいです。

0 99
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/12 19:22

回答

・I have to exercise.
・I need to work out.

I have to exercise.
運動しないとまずい。

have to は「〜しなければならない」「〜しないとまずい」などの意味を表す表現ですが、客観的なニュアンスがある表現になります。また、exercise は「運動する」という意味を表す動詞ですが、名詞として「運動」という意味も表せます。

I binged over the New Year holidays, so I have to exercise.
(年末年始で暴飲暴食してしまったので、運動しないとまずい。)
※ binge over(食べ過ぎる、暴飲暴食する、など)

I need to work out.
運動しないとまずい。

need to も「〜しないとまずい」というような意味を表す表現ですが、have to と比べて、主観的なニュアンスになります。また、work out も「運動する」という意味を表す表現ですが、よく「筋トレする」という意味でも使われます。

Lately I've gotten fat, so I need to work out.
(最近太ったので、運動しないとまずい。)

役に立った
PV99
シェア
ポスト