tiduko

tidukoさん

2024/12/19 10:00

いいかげん行動しないと を英語で教えて!

海外転勤の応募を見送ってる同僚がいるので、「いいかげん行動しないと、機会を逃すよ」と言いたいです。

0 38
Dan

Danさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/12 11:07

回答

・It's about time to do something.

「いいかげん行動しないと」は、上記の様に表現します。

「いいかげん行動しないと」は、言い換えると「そろそろ行動しないと」とできるので、こちらを英文にします。
「そろそろ〜」は、It's about time と表現できます。その後に、不定詞 to do とすることで、「そろそろ〜をする時だ」とできます。今回は、「何か行動をしないと」というニュアンスもありますので、to do something としましょう。

例文
It's about time to do something. If you don't do it now, you'll miss the opportunity.
いい加減行動しないと。もし今行動しなければ、機会を逃すよ。

役に立った
PV38
シェア
ポスト