miyakoさん
2024/04/16 10:00
お金返してほしい! を英語で教えて!
結構高い金額を払ってみた舞台がつまらなかったので、「お金返してほしい!」と言いたいです。
0
82
回答
・I feel like I would like to get a refund.
舞台がおもしろくなかったので、「返金して欲しい気分だ」と言いたい時は、「I feel like I would like to get a refund.」と表現できます。
「お金を返してほしいです。」は英語で「I would like to get a refund.」と言います。
「I feel like〜」で「〜のような気分です」を意味します。
<例文>
The play was not interesting and I feel like I would like to get a refund.
(舞台がおもしろくなかったので、お金を返してほしい気分です。)
ご参考になれば幸いです。
役に立った0
PV82