M mito

M mitoさん

2024/04/16 10:00

日本の百名山に選ばれてる を英語で教えて!

会社の慰安行事に参加した時に「この山は日本の百名山に選ばれてる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 66
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/16 09:27

回答

・be selected as one of 100 Famous Japanese Mountains

This mountain is selected as one of 100 Famous Japanese Mountains.
この山は日本の百名山に選ばれている。

「日本の百名山」は英語で「100 Famous Japanese Mountains」と言います。直訳すると「100の有名な日本の山」となります。「select」は「選ぶ」という意味の動詞で、今回は「選ばれている」という受け身の形なので、「be selected」となります。「as」は「〜として」という意味です。

「select」の代わりに、「認識されている」という意味の「recognize」や、「含まれている」という意味の「include」を使うことも可能です。ただし、「include」を使う場合は「include in」となるので注意してください。
例)
The mountain is recognized as one of 100 Famous Japanese Mountains.
その山は日本の百名山として認識されている。

The mountain is included in one of 100 Famous Japanese Mountains.
その山は日本の百名山の一つに含まれている。

役に立った
PV66
シェア
ポスト