Ozaki

Ozakiさん

2024/04/16 10:00

急アクセル抑制機能 を英語で教えて!

アクセルとブレーキを踏み間違える事故が増えているので、「急アクセル抑制機能付きの車を買いたい」と言いたいです。

0 474
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2026/01/07 09:52

回答

・Sudden acceleration suppression system
・Unexpected acceleration prevention system

急発進抑制装置のことです。駐車場などで、ブレーキとアクセルを踏み間違えた時に、クルマが「おっと、これは危ない!」と判断して、急な加速を自動で抑えてくれる安全機能です。壁や他の車にぶつかりそうになるのを防いでくれる、頼れるアシスタントのような存在ですね!

I want to buy a car with a sudden acceleration suppression system since so many accidents are caused by people mistaking the accelerator for the brake.
急アクセル抑制機能付きの車を買いたいです。アクセルとブレーキの踏み間違いによる事故がとても多いので。

ちなみに、このシステムはペダルの踏み間違いによる急発進を防ぐためのものだよ。駐車場などでアクセルとブレーキを間違えても、センサーが壁などを検知して、エンジンの出力を抑えたりブレーキをかけたりしてくれる、うっかりミスを助けてくれるお守りみたいな機能なんだ。

I want to buy a car with an unexpected acceleration prevention system because there are more accidents from mixing up the gas and brake pedals.
アクセルとブレーキの踏み間違い事故が増えているので、急アクセル抑制機能付きの車を買いたいです。

somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/18 17:49

回答

・sudden unintended acceleration prevention system

上記が「急アクセル抑制機能」という表現です。
直訳すると「急な意図しない加速を防止するシステム」ということになります。
sudden unintended acceleration は「意図しない急加速」という意味で SUA という略称で、自動車業界で定着している言葉です。
「アクセルペダルとブレーキペダルの踏み間違い防止」という意味では
pedal misapplication prevention
という表現もよく目にします。
本文の状況ならば以下のようになります。


I want to buy a car with sudden unintended acceleration prevention system.
急アクセル抑制機能付きの車を買いたい。

役に立った
PV474
シェア
ポスト