Fujiwara Keita

Fujiwara Keitaさん

Fujiwara Keitaさん

色で塗り分ける を英語で教えて!

2024/04/16 10:00

オンラインレッスンを受けた時に「先生が間違ったところを色で塗り分ける」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/23 20:03

回答

・highlight ... in different colors
・mark ... with different colors

1. highlight ... in different colors
highlight ...は「~をマーカーで塗る」という意味のほかにも、「目立たせる、強調する」といった意味もあります。in different colorsで「(異なる)色で」を意味する表現になります。

例文
The teacher highlights the mistakes in different colors.
「先生が間違えた部分を色で塗り分けます。」
mistakeで「間違い、間違えた部分」を意味します。

2. mark ... with different colors
mark ...で「(色などを使って)塗る、マークする」をいった意味を表すこともできます。ほかにも「〔人や物を〕特徴付ける、目立たせる、際立たせる」といった意味もありますので、合わせて覚えておくと良いでしょう。with ...は「~を用いて、使って」を意味します。

例文
The teacher marks the mistakes with different colors.
「先生が間違えた部分を、異なる色を用いてマークします。」
こちらの英文でも同様の意味を表すことができます。参考にしてみてくださいね!

0 74
役に立った
PV74
シェア
ツイート