yuukoさん
yuukoさん
角度をつける を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
眉毛を描くので、「角度をつけて描いてね」と言いたいです。
2024/07/06 17:53
回答
・with an angle
眉毛描くときの「描く」を英語で言いたいときは draw を使います。
with an angle これは「角度をつけて」という意味です。日本語でも「アングル」という言葉を使いますよね。
Draw them with an angle, please.
角度をつけて描いてね。
「眉毛」は英語で eyebrows と言います。状況によっては例文にある them の代わりに 直接 eyebrowsと表現しても良いです。
また、何か頼みごとをする際には必ず please を文の最後もしくは分の最初につけるようにしましょう。please を言い忘れると場合によっては失礼な頼み方になってしまいますので気を付けましょう。
ご参考になれば幸いです。
Jonathan
0
130
役に立った0
PV130