Sam

Samさん

2025/06/10 10:00

すぐ物をぶつけて家具に傷をつける を英語で教えて!

狭い部屋でしょっちゅう家具同士が当たる時に「すぐ物をぶつけて家具に傷をつける」と英語で言いたいです。

0 38
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/24 08:59

回答

・I keep bumping stuff and scratching the furniture.

「すぐ物をぶつけて家具に傷をつける」は、上記のように表せます。
「私は物をぶつけて家具を傷つけ続けている」と直訳できます。
keep ~ing : 〜し続ける(動詞)
・今回は「すぐ」のニュアンスを表します。

bumping : ぶつける(動詞 bump の動名詞)

stuff : 物(名詞)
・不可算名詞なので、複数でも s はつけません。

scratching : 傷つける(動詞 scratch の動名詞)
・ keep scratching と、keep に続くので動名詞にします。

furniture : 家具(名詞)
・「ファニチャー」と読み、最初の u にアクセントをおきます。

I keep bumping stuff and scratching the furniture in my tiny room.
狭い部屋でいつも物をぶつけて家具に傷つけるんだ。

tiny : 小さい(形容詞)
・「タイニー」と読みます。

役に立った
PV38
シェア
ポスト