
Samさん
2025/06/10 10:00
すぐ物をぶつけて家具に傷をつける を英語で教えて!
狭い部屋でしょっちゅう家具同士が当たる時に「すぐ物をぶつけて家具に傷をつける」と英語で言いたいです。
回答
・I keep bumping stuff and scratching the furniture.
「すぐ物をぶつけて家具に傷をつける」は、上記のように表せます。
「私は物をぶつけて家具を傷つけ続けている」と直訳できます。
keep ~ing : 〜し続ける(動詞)
・今回は「すぐ」のニュアンスを表します。
bumping : ぶつける(動詞 bump の動名詞)
stuff : 物(名詞)
・不可算名詞なので、複数でも s はつけません。
scratching : 傷つける(動詞 scratch の動名詞)
・ keep scratching と、keep に続くので動名詞にします。
furniture : 家具(名詞)
・「ファニチャー」と読み、最初の u にアクセントをおきます。
I keep bumping stuff and scratching the furniture in my tiny room.
狭い部屋でいつも物をぶつけて家具に傷つけるんだ。
tiny : 小さい(形容詞)
・「タイニー」と読みます。