Keitaro

Keitaroさん

2024/03/07 10:00

訝しげ を英語で教えて!

学校で、友人に「ずいぶん訝しげな顔をしているね」と言いたいです。

0 174
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/12/16 17:15

回答

・with a dubious look
・with a quizzical expression

「それ、本当?」と疑っている時の顔つきです。「怪しいな」「信じがたいな」という気持ちが表情に出ている様子を表します。

友達の突拍子もない自慢話や、信じられない言い訳を聞いた時などに「彼は私を胡散臭そうな顔で見た」のように使えます。

You're looking at me with a dubious look.
訝しげな顔で私を見てるね。

ちなみに、「with a quizzical expression」は、相手の言動がちょっと不思議で「え、何で?」「どういうこと?」と、内心ツッコミを入れつつも、面白がっているような表情のこと。冗談なのか本気なのか分からない時など、ユーモアを交えて相手の真意を測りたい場面で使えますよ。

You're looking at me with a quizzical expression; what's on your mind?
訝しげな顔で私を見てるけど、何を考えているの?

役に立った
PV174
シェア
ポスト