YURIさん
2024/03/07 10:00
深夜夜12時 を英語で教えて!
0 o'clock以外で友達と会話するときに使えるフレーズが知りたいです。
回答
・Midnight
・Twelve AM
Midnightは「真夜中」のこと。単に夜12時を指すだけでなく、「一日が終わる瞬間」や「新しい一日が始まる瞬間」というロマンチックで少し特別な響きがあります。「シンデレラの魔法が解ける時間」のように、物語が動く劇的な場面でよく使われます。
We were up talking until midnight.
私たちは夜中まで話していました。
I have to finish this report by midnight.
このレポートを今日の深夜0時までに終わらせないといけないんだ。
It's almost midnight, we should probably head home.
もうすぐ夜中だから、そろそろ帰ったほうがいいね。
I woke up in the middle of the night, around midnight.
夜中に目が覚めたんだ、夜中12時ごろにね。
Let's meet up before midnight.
夜中になる前に会おうよ。
ちなみに、Twelve AMは「午前0時」、つまり夜中の12時のことだよ。日付が変わる瞬間の時間で、「midnight」と全く同じ意味なんだ。例えば「締め切りはTwelve AMだよ」と言われたら、その日の夜が明ける直前、新しい一日が始まる時間ってこと。待ち合わせや締め切り時間でよく使われるよ!
The party doesn't even get started until around twelve AM.
そのパーティーは夜12時頃にならないと始まらないよ。
回答
・Midnight
・12 a.m.
夜の12時を表す英語には「Midnight」「12 a.m.」があります。
ちなみに、昼の12時は「12 p.m.」です。
a.m.はラテン語の「Ante Meridiem」、p.m.は「Post Meridiem」の略でAnteが「前」、Postが「後」、Meridiemが「正午」を意味します。
1. The streets are very quiet at midnight.
夜中の12時は通りがとても静かです。
streetは「道」、quietは「静か」を意味します。
2. I usually go to bed just after at 12 a.m.
私はいつも夜12時過ぎに寝ます。
usuallyは「いつも、普段は」、just afterは「直後」を意味します。
Japan