urata

urataさん

2024/10/29 00:00

12時までには切り上げたい を英語で教えて!

次の約束があるので、「12時までには切り上げたい」と言いたいです。

0 18
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/18 07:26

回答

・I wanna wrap it up by 12 o'clock.
・I would like to close by 12 o'clock.

1. I wanna wrap it up by 12 o'clock.
12時までには切り上げたい。

want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、wrap up は「包む」「くるむ」などの意味を表す表現ですが、スラング的に「まとめる」「終わらせる」「切り上げる」など意味も表せます。

I have a next appointment, so I wanna wrap it up by 12 o'clock.
(次の約束があるので、12時までには切り上げたい。)

2. I would like to close by 12 o'clock.
12時までには切り上げたい。

would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、close は「近い」「親しい」などの意味を表す形容詞ですが、動詞として「閉める」「切り上げる」などの意味も表せます。

If possible, I would like to close by 12 o'clock.
(可能なら、12時までには切り上げたい。)

役に立った
PV18
シェア
ポスト