oguraさん
2024/03/07 10:00
ロードサービス を英語で教えて!
道路上でカーアクシデントの時に「ロードサービスを使う」と言いますが、英語でなんというのですか?
回答
・roadside assistance
・Towing service
「ロードサイドアシスタンス」は、車が故障や事故で動けなくなった時に助けに来てくれるサービスのことです。
例えば、バッテリー上がり、パンク、キーの閉じ込み、ガス欠など、路上での「困った!」という状況で電話一本で駆けつけてくれます。JAFや自動車保険の付帯サービスが有名ですね!
I'm going to call for roadside assistance.
ロードサービスを呼びます。
ちなみに、"Towing service"は日本の「レッカーサービス」とほぼ同じです。車が故障や事故で動かなくなった時に、指定の場所まで牽引してくれるサービスのこと。バッテリー上がりやパンク修理など、簡単な現場対応を含む場合も多いですよ!
I'm going to call for roadside assistance.
ロードサービスを呼びます。
回答
・road service
・roadside assistance
1. road service
「ロードサービス」そのまま表現します。
※ちなみに前後を入れ替えて service road にすると、「側道」という意味になります。
例
I used the road service because my car broke down.
車が故障したのでロードサービスを利用した。
'Road service' is a service that can help you in the event of car trouble or an emergency.
「ロードサービス」は、車のトラブルや緊急時に役立つサービスです。
2. roadside assistance
こちらも、road service も同じ意味で使用できます。
例
Insurance with roadside assistance included.
ロードサービスが含まれている保険
Japan