Daishiさん
2024/03/07 10:00
この車は何年式ですか? を英語で教えて!
ディーラーで中古の車を買うときに使う「この車は何年式ですか?」は英語でなんというのですか?
回答
・What year is this car?
・What model year is it?
「この車、何年式?」くらいの気軽な聞き方です。中古車屋さんで店員に尋ねたり、友達のカッコいい車を見て「これ何年式?」と聞いたり、街で見かけたクラシックカーについて話す時など、日常会話で自然に使えます。とてもシンプルで使いやすい表現ですよ!
What year is this car?
この車は何年式ですか?
ちなみに、このフレーズは車や家電などの「年式」を尋ねる定番の聞き方です。会話の流れで「そういえばこれって何年製だっけ?」と、補足的に気になった情報を付け加えるような軽いニュアンスで使えます。中古品の購入を検討している時などにも便利ですよ。
What model year is this?
この車は何年式ですか?
回答
・What year is this car?
・What model year is this car?
1. What year is this car?
この車は何年式ですか?
「What year is ~?」で「何年ですか?」という疑問詞を作ります。
「this car」は「この車」を意味する表現方法です。
2. What model year is this car?
この車は何年式ですか?
「model」は日本語でも「モデル」と言い、その車の型式や世代を指します。
車店に関する単語をいくつか紹介します。
「車のディーラー」は「car dealer」と言います。
「中古車」は「used car」と言います。
「中古車店」は「used car dealership」と表します。
例)
I talked with a car dealer about the used car at the used car dealership.
私は中古車店で、その中古車についてディーラーと話しました。
Japan