nonkoさん
2024/03/07 10:00
生活様式モデル を英語で教えて!
学会で参加者に「犯罪者とはいえ、十人十色であり、全員の生活様式モデル全く異なります」と言いたいです。
回答
・lifestyle model
「生活様式」は「lifestyle」と英語で表現することができます。日本語でも「ライフスタイル」と表し、ある社会においての成員が共通して成り立っているような生活の送り方をいいます。「モデル」もそのまま英語で「model」と表せるので、「生活様式モデル」は「lifestyle model」と言うことができます。
Even among criminals, everyone has their own unique lifestyle models.
犯罪者とはいえ、全員がそれぞれの生活様式を持っており、十人十色です。
「even」は「〜とはいえ、〜でさえ」という意味の副詞です。
「criminal」は「犯罪者」を意味します。
「unique」は「唯一無二の、独特の」という意味の形容詞で、「lifestyle models」がどれも異なることを強調しており、「十人十色」のニュアンスを表現することができます。