Ikuo さん
2024/03/07 10:00
キラキラした世界 を英語で教えて!
華やかで憧れがある時に「キラキラした世界」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・The glittering world of Hollywood
・The glamorous world of fashion
「ハリウッドのキラキラした世界」といった感じです。映画スターやレッドカーペット、豪華なパーティーなど、成功と富、名声に満ちた華やかな世界を指します。
憧れを込めて「いつかハリウッドの華やかな世界で活躍したい」のように使ったり、少し皮肉を込めて「その輝きの裏には厳しい競争がある」といった文脈でも使えます。
She dreams of making it big in the glittering world of Hollywood.
彼女はきらびやかなハリウッドの世界で成功することを夢見ている。
ちなみに、「The glamorous world of fashion」は「華やかなファッション業界」といった意味で、きらびやかなショーや有名デザイナー、モデルたちが活躍する世界を指す言葉です。ファッション業界の魅力や憧れを語るとき、またはその裏にある厳しさを対比的に話すときなどにも使えますよ。
I've always dreamed of being a part of the glamorous world of fashion.
昔からずっと、華やかなファッションの世界の一員になることを夢見てきました。
回答
・A sparkling world
・A glorious world
・A bright shining world
A sparkling world
キラキラした世界(光が当たってキラキラ光っている様なイメージ)
A glorious world
キラキラした世界、素晴らしい世界(誇らしいイメージ)
A bright shining world
キラキラした世界(本当にキラキラ光っている様なイメージ)
例文
I like a sparkling world.
私はキラキラした世界が好きです。
「sparkling」
キラキラ光る
ex)sparkling starキラキラした星
sparkling chandelier キラキラしたシャンデリア
「glorious」
素晴らしい、壮大な、名誉となる
ex)glorious day 素晴らしい日
glorious new car ピカピカの新車
「shining」
光る、輝く、煌びやかな
ex)shining full moon 輝く満月
shining hair 輝く髪
Japan