Yasutake

Yasutakeさん

2024/03/07 10:00

自立心が強い を英語で教えて!

人の性格を表す時に「自立心が強い」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 122
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/26 20:53

回答

・independence

independent は「独立した、人に頼らない、自立心の強い」といった意味を持つ形容詞です。逆にdependentが「依存した、他に頼っている」です。
independentに似た言葉で、autonomousは、「自律した」「自主的な」という意味です。他人の決めたルールに縛られず、自らの決めたルールに従うというニュアンスがあります。

例文
Your personality is particularly independent.
あなたの性格は、特に自立心が強い 。
He's a very independent, who doesn't rely on other people.
彼はとても自立心の強い子です。ほかの人に頼ったりしません。
「rely 」は信頼する、頼むという意味です。

役に立った
PV122
シェア
ポスト