amiamiさん
2024/03/07 10:00
共有する を英語で教えて!
家で、夫に「このアプリで予定が共有できるからね」と言いたいです。
回答
・Let's share this.
・Want to split this?
「これ、分け合おうよ!」「一緒に見よう/使おう!」といった、気軽な提案や誘いかけのフレーズです。食べ物や席を分け合う時だけでなく、面白い情報や写真、アイデアなどを「共有しよう」と提案する場面でも使えます。フレンドリーでポジティブな響きがあり、相手との距離を縮めたい時にぴったりです。
We can use this app to share our schedules, so let's share this.
このアプリで予定が共有できるから、これで共有しましょ。
ちなみに、「Want to split this?」は「これ、割り勘にしない?」という意味で、友達や同僚との食事で気軽に使えるフレーズだよ。会計の時だけじゃなく、量が多そうな料理を注文する時に「半分こしない?」って感じでシェアを提案するのにもピッタリ!
We can use this app to share our schedules, want to split this?
このアプリで予定が共有できるから、(アカウントを)共有しない?
回答
・share
「share」は、動詞で「共有する」「分配する」という意味です。
例
We can share our schedules with this app.
このアプリで予定が共有できる。
Let's share our snacks.
お菓子をシェアしましょう。
また、「~と共有する」は同伴を意味する前置詞「with」を使って表すことができます。
例
I need to share the information with everyone.
みんなとその情報を共有する必要がある。
At work, I share a desk with three other people.
職場では、他の3人と机を共有しています。
Japan