nishiさん
2024/03/07 10:00
感謝しています を英語で教えて!
Thank you very much以外で相手に感謝の気持ちを伝える時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・I really appreciate it.
・I'm so grateful.
「本当に感謝しています」「すごく助かります」といった、心からの深い感謝を伝えるフレーズです。 "Thank you" よりも気持ちが強く、相手が自分のために時間や手間をかけてくれた時によく使います。
例えば、誰かに仕事を手伝ってもらったり、親切にしてもらった時に「本当にありがとう!」という気持ちで使うと、感謝の深さが伝わります。
You went out of your way to help me with this project. I really appreciate it.
このプロジェクトのためにわざわざ手伝ってくれて、本当に感謝しています。
ちなみに、"I'm so grateful." は "Thank you" より感謝の気持ちが強く、「本当にありがとう!」「心から感謝してるよ」といったニュアンスです。相手の親切が心に染みた時や、予想以上の助けをもらった時など、感動を込めて感謝を伝えたい場面で使えますよ。
I'm so grateful for all your help and support.
本当に助けてくれて、支えてくれて感謝しています。
回答
・I appreciate it.
・I am thankful.
・I am grateful.
1. 「appreciate」は、動詞で「感謝する」「~をありがたく思う」という意味です。感謝の気持ちを強調したい場合は「appreciate」の前に「really 」や「totally」を入れます。
2. 「thankful」は、形容詞で「感謝して」「ありがたく思って」「うれしくて」などの意味があります。何か自然に発生したことや、発生しなかったことに対して感謝する場合に使います。
I am thankful that my family is healthy.
家族が健康であることに感謝します。
3. 「grateful」も同じく形容詞で「ありがたく思って」「感謝を示す」の意味がありますが、「thankful」とニュアンスが少し異なり、誰かにやってもらった努力や、してもらった行為などに対して感謝をする場合に使う言葉です。
The victims of the fire were grateful for the community’s support.
火事の被害者たちは地域の支援に感謝した。
Japan