koushiroさん
2024/03/07 10:00
ミルクを足す を英語で教えて!
病院で、母親に「少しミルクを足してください」と言いたいです。
回答
・add some milk
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ミルクを足す」は英語で上記のように表現できます。
addで「~を加える」という意味になります。
例文:
Please add some milk.
少しミルクを足してください。
Don't forget to add some milk.
ミルクを足すのを忘れないでね。
* Don’t forget to 動詞の原形 〜を忘れたらだめだよ
(ex) Don’t forget to take medicine after dinner.
夕食後に薬を飲むのを忘れないでね。
A: Would you like some tea?
お茶いりますか?
B: Yes, please. Could you add some milk?
はい、お願いします。
* Would you like ~? ~はいかがですか?
(ex) Would you like some water?
お水はいかがですか?
少しでも参考になれば嬉しいです!
回答
・add milk
・pour milk
1. 「add」は、動詞で「加える」「足す」「追加する」、
「milk」は、名詞で「ミルク」「牛乳」という意味です。
例
Please add a little milk.
少しミルクを足してください。
I like to add some milk to my coffee.
コーヒーにミルクを足すのが好きです。
2. 「pour」は、動詞で「注ぐ」という意味です。
「pour milk」で「ミルクを注ぐ」となります。
例
Can you pour some milk into my cup for me, please?
私のコップにミルクを注いでくれますか?
I always pour milk into my smoothie.
私はいつもスムージーにミルクを注ぎます。