ayana

ayanaさん

2024/03/07 10:00

品位を損ねる を英語で教えて!

ある製品について聞かれたので、「品位を損ねました」と言いたいです。

0 105
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/25 07:42

回答

・It has damaged the quality.

quality は「品質、上質、良質」いう意味があります。damage は「物理的な損傷や価値・状態の低下」を表す際に用いられます。
また別のニュアンスですと、「価値が下がる」という言葉は、lose value 、value is decreasing/falling と言うことができます。
人に使う時は、「品格、上品」という意味を含むdignity が適しています。

例文
That product has damaged the quality as a result of that incident.
その事故の結果、その製品の品質が損なわれました。
「as a result of 〜」で、〜の結果としてという意味です。

役に立った
PV105
シェア
ポスト