FUJIKAWA

FUJIKAWAさん

FUJIKAWAさん

何ものにも代えがたい を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

新しい機器について聞かれたので、「何ものにも代えがたいです」と言いたいです。

Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/07 10:45

回答

・I wouldn't trade it for anything
・There is no comparison

何ものにも代え難いと言う表現は、
・I wouldn't trade it for anything.で言い表します。
アメリカでは, wouldn't trade it for anythingと言いますが、ある人は、
trade for anything とitを入れない場合もあります。

この表現はよく使われます。
・This new device works so well, I wouldn't trade it for anything.
「この新しい機器は優れものだから、何物にも代え難い。」

・That was one experience that I wouldn't trade it for anything in the world.
「あの1つの体験は、この世界で他の何ものにも代え難いものだった。」

次に他の言い方ですが、
・there is no comparison
文字通り、比べるものが他に無いほど〜と言う表現をしたい時に使う言葉です。
2つのものを比べる、他のものと比べて格段に良いと言う意味です。

・This sushi restaurant serves the best sushi in town. There is no comparison.
「この寿司屋は町で一番の寿司を出すよ。他と比べられない。」
もし上記の文章をこの言い方で言い換えるとこうなります。

・This device works so well, no comparison.
「この機器はよく作動する、他に比べるものは無いよ。」

0 119
役に立った
PV119
シェア
ツイート