Bridgit

Bridgitさん

2024/03/07 10:00

請求書同封 を英語で教えて!

請求書が同封された封筒を送る時に使う「請求書在中」は英語でなんというのですか?

0 161
Marine

Marineさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/12 10:52

回答

・invoice included
・enclosed invoice

1. 「invoice」は、「請求書」という意味ですが、請求のための明細書も含まれることがあります。「included」は、「含まれる」という意味で「在中」を表します。

You have received an envelope stating "invoice included".
あなた宛てに、「請求書在中」と書かれた封書が届いているわよ。

receive:受け取る
envelope:封筒
stating:記載している

2. 「enclosed invoice」も「請求書在中」というときに用いられる表現です。「enclosed」は、「Enc.」と略して書かれることもあります。

Didn't you receive a letter addressed to me saying "enclosed invoice"?
私宛に、請求書在中と書かれた手紙届いてなかった?

address to~:郵便物を~宛にする
saying~:~という趣旨の、~と書かれた



yossiyyy

yossiyyyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/12 09:47

回答

・Invoice Enclosed

Invoice …「請求書」
Enclosed …「在中」
これで Invoice Enclosed となります。
こう記載されていれば、請求書が入っているのだなとすぐに伝わります。

会社などでよく使われる「請求書」は英語で Invoice と言います。
enclose は「~を同封する」という意味で、封筒に手紙や写真、小切手などを同封するときに使います。
請求書を郵送によって提出することも多いですよね。
この場合にこの単語が適切です。

ただし、宅急便など、段ボールで送る荷物の中身を指す場合は
Contents ○○ と表現するので注意しましょう。
A4の封入物までなら Enclosedで問題ありません。

(例文)
If you enclose invoice in the envelope, you need to write "Invoice Enclosed".
「もし請求書を封筒に同封する場合は、”請求書在中”と記載する必要があります。」

ray

rayさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/12 06:48

回答

・Invoice enclosed

Invoice enclosed
請求書在中

封筒の表に書く「請求書在中」は「Invoice enclosed」で表すことができます。
「Invoice」は「請求書」で、「enclose」は「同封する」という動詞です。

例)
Please write ‘Invoice enclosed’ on the envelope when you send an invoice.
請求書を送るときは封筒に「請求書在中」と書いてください。
It says ‘Invoice enclosed,’ but there is no invoice in the envelope.
「請求書在中」と書いてあるけど、封筒に請求書が入っていない。

似た表現で「写真在中」なら、「Photos enclosed」と表現できます。

役に立った
PV161
シェア
ポスト