yoshimiiさん
2022/09/26 10:00
腹筋 を英語で教えて!
腰痛の時に「腰痛防止には日頃から腹筋を鍛えろ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Abs
・Stomach muscles
・Core muscles
To prevent back pain, you should regularly work on strengthening your abs.
腰痛を防ぐためには、日頃から腹筋を鍛えるべきです。
「Abs」は英語で腹筋を指す言葉で、通常は健康やフィットネスの文脈で使われます。また、「abs」とは自動車の「アンチロック・ブレーキ・システム(Anti-lock Braking System)」の略でもあります。したがって、その使用は文脈による。例えば、ジムやワークアウトのシチュエーションでは腹筋を表し、自動車や安全装備の話題ではアンチロック・ブレーキ・システムを指すでしょう。
To prevent back pain, you should regularly work out your stomach muscles.
腰痛を防ぐためには、日常的に腹筋を鍛えるべきだ。
To prevent back pain, it's important to regularly strengthen your core muscles.
腰痛を防ぐためには、日頃からコア・マッスル(体幹筋)を鍛えることが重要です。
Stomach musclesは主に腹部の筋肉を指し、特にそのエリアに注目したときに使われます。一方、"Core muscles"は腹部だけでなく、お尻や背中の筋肉も含む、体の中心部を構成する筋肉群全体を意味します。体全体の力をコントロールする際、体の安定性を強化するエクササイズの話題、特にヨガやピラティスなどにおいては"Core muscles"が一般的に使われます。
回答
・train your abdominal muscles
腰痛防止には日頃から腹筋を鍛えろ
To prevent (lower) pack pain, train your abdominal muscles on a daily basis.
abdominal muscles, stomach muscle, abs =腹筋
(lower) pack pain=腰痛
six pack=6つにわれた腹筋
☆日常会話では略されたabs で表現されることが多いです。
腹筋を鍛えるなら
ex. train my abs.
ex.work on my abs.
シンプルで会話の中でも取り入れやすいです☆