yoshimiiさん
2024/03/07 10:00
テロが怖い を英語で教えて!
海外旅行先のニュースを見てテロが取り上げていたため、父に「テロが怖い」と言いたいです。
回答
・I'm scared of terrorism.
・The threat of terrorism is terrifying.
「テロが怖い」という素直で直接的な気持ちを表すフレーズです。ニュースでテロ事件を見た後や、海外旅行の安全性を心配する時など、テロという脅威に対して個人的な不安や恐怖を感じた時に使えます。友人や家族との日常会話で「最近物騒で怖いよね」といったニュアンスで気軽に口にできる表現です。
Dad, watching the news about the attack makes me realize I'm scared of terrorism.
お父さん、この事件のニュースを見ると、テロが怖いって実感するよ。
ちなみに、"The threat of terrorism is terrifying." は「テロの脅威は本当に恐ろしい」という意味です。ニュースでテロ事件の報道を見た後や、海外の治安について話している時に、個人的な恐怖や不安をストレートに表現するのにぴったりの一文ですよ。
Watching this news, the threat of terrorism is terrifying.
このニュースを見ると、テロの脅威は恐ろしいね。
回答
・Scared of terrorism
・Scared of terrorist attacks
I want to visit another country, but I'm scared of terrorism.
どこか他の国を旅してみたいと思うが、テロが怖い。
「テロ」は、英語の「Terrorism」という言葉の略称です。また、テロリスト活動のことを「Terrorist attacks」と言います。
There were five terrorist attacks in this city last year.
この都市では、去年のうちに5度のテロリスト活動が起きた。
さらに、テロ組織に入っている人や、テロを起こす人のことを「Terrorist」(テロリスト)と言います。
Japan