Ashlyn

Ashlynさん

2024/09/26 00:00

明日が怖い を英語で教えて!

明日の仕事が嫌で眠れない時に、「明日の仕事が怖い」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?

0 0
yuri_Ko93

yuri_Ko93さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/10/29 08:14

回答

・I'm dreading tomorrow.
・I'm afraid of what tomorrow brings.
・I'm anxious about tomorrow.

1. I’m dreading tomorrow.
明日が怖い。
dread :恐れる、不安を感じる
特に、何か嫌な予定があるときに使います。

例文
I’m dreading tomorrow because of the big presentation at work.
明日の大きなプレゼンがあるから、明日が怖い。

2. I’m afraid of what tomorrow brings.
明日が怖い。
afraid :怖がる
what tomorrow brings:明日がもたらすもの
bringは「もたらす、運んでくる」という意味であり、直訳すると「明日がもたらす何かが怖い」という少し抽象的な表現です。明日起こることへの不安や恐れを込めた表現です。

例文
I’m afraid of what tomorrow brings; I’m not ready for that meeting.
明日がどうなるか怖いよ。あの会議の準備がまだできていないから。

3. I’m anxious about tomorrow.
明日(について)が心配だ。
anxious :不安な、心配な
少し心配な気持ちがあるときに使えます。

例文
I’m anxious about tomorrow since I don’t know how the boss will react.
明日が不安だよ。上司がどう反応するか分からないから。

役に立った
PV0
シェア
ポスト