chantomo

chantomoさん

2025/06/10 10:00

人間ドックが怖い を英語で教えて!

健康診断より詳しい検査を受けるのが怖いときに「人間ドックが怖い」と言いたいです。

0 40
chiko19

chiko19さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/20 12:09

回答

・I’m scared of getting a thorough health checkup.

「人間ドック怖い」は上記のように表現できます。

シンプルで自然な表現ですので、友達や家族との日常会話で使いやすいと思います。
人間ドックは英語に直訳できないので、 thorough health checkup 「細かい健康診断」、 full medical exam 「完全な健康診断」、 comprehensive health screening 「幅広くいろんな項目を調べる健康診断」など、意味を説明する言い方をします。

be scared of + 名詞か動名詞:〜が怖い、〜にびくびくしている
getting a thorough ~:(健康診断・検査など)を受けること

例文
Even though I’m scared of getting a thorough health checkup, I know it’s important for my health.
人間ドック怖いけど、自分の健康のためには必要だと分かっている。

Even though:~だがしかし
I know:~とわかっている、知っている
it’s important for 〜:〜にとって重要だ、〜のために大切だ
my health:私の健康に

参考にしてみてください。

役に立った
PV40
シェア
ポスト