rui

ruiさん

2024/03/07 10:00

代替品 を英語で教えて!

人工肉を食べたので、「これはお肉の代替品になり得る」と言いたいです。

0 565
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 12:17

回答

・a substitute
・a replacement

「a substitute」は、人や物が一時的に「代わり」を務める時に使います。

例えば、病気の先生の代わりに授業をする「代わりの先生」や、スタメン選手の代わりに試合に出る「控え選手」などです。

「本物じゃないけど、とりあえずこれで」という感じで、一時的な代理や代替品を指す便利な言葉です。

This could be a good substitute for real meat.
これは本物のお肉の良い代替品になり得るね。

ちなみに、"a replacement" は、壊れた物の「交換品」や、辞めた人の「後任・代役」など、元の何かの代わりを指す時にピッタリな言葉です。単なる選択肢というより「これの代わりです!」というニュアンスで、物にも人にも使えて便利ですよ。

This could be a good replacement for meat.
これはお肉の良い代替品になり得るね。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/14 05:04

回答

・substitute
・substitute product

substitute
代替品

substitute は「代替品」「代わりの人」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「代わりになる」「交換する」などの意味も表せます。

It's more tasty than I expected. This can be a meat substitute.
(予想以上に美味しい。これはお肉の代替品になり得る。)

substitute product
代替品

substitute は、形容詞として「代替の」「代わりの」という意味を表せます。また、product は「商品」「製品」などの意味を表す名詞ですが、「(生産者、販売者側から見た)商品」というニュアンスを持つ表現になります。

This is completely broken so we need a substitute product.
(これは完全に故障してるので、代替品が必要です。)

役に立った
PV565
シェア
ポスト