Gaku

Gakuさん

2024/03/07 10:00

優れたプレゼンテーション を英語で教えて!

会社で、部下に「あなたは優れたプレゼンテーションを行いました」と言いたいです。

0 504
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/14 16:51

回答

・That was an excellent presentation.
・You really knocked it out of the park.

「素晴らしいプレゼンでしたね!」と心から褒める、とてもポジティブな表現です。「excellent」は「very good」より格上の、非の打ち所がないというニュアンス。同僚や部下、また目上の人のプレゼン後など、相手を問わず感動や称賛を伝えたい時に使えます。

That was an excellent presentation. You really nailed it.
あれは素晴らしいプレゼンテーションだったよ。本当によくやったね。

ちなみに、「You really knocked it out of the park.」は「マジで最高だったよ!」「期待をはるかに超える大成功だったね!」といったニュアンスです。プレゼンやプロジェクト、料理などが予想以上に素晴らしかった時に使える、最高の褒め言葉ですよ!

You really knocked it out of the park with that presentation today.
今日のプレゼンテーション、本当にお見事でした。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/15 07:03

回答

・good presentation
・great presentation

good presentation
優れたプレゼンテーション

good は「良い」「優れた」「上手い」「美味しい」などの意味を表す形容詞ですが、客観的なニュアンスの表現になります。また、presentation は「プレゼンテーション」「発表」「提示」などの意味を表す名詞です。

You gave a good presentation. It was really excellent.
(あなたは優れたプレゼンテーションを行いました。本当に素晴らしかった。)

great presentation
優れたプレゼンテーション

great も「優れた」や「すごい」「最高の」などの意味を表す形容詞ですが、こちらは主観的なニュアンスを持つ表現になります。

I think it was a great presentation. You should be confident.
(優れたプレゼンテーションだったと思う。自信を持ちなよ。)

役に立った
PV504
シェア
ポスト