kaminumaさん
2024/03/07 10:00
無料配信 を英語で教えて!
職場で同僚に「この動画を無料配信しようよ」と言いたいです。
回答
・Free streaming
・Complimentary access
・No-cost viewing
Let's stream this video for free.
この動画を無料配信しようよ。
「Free streaming(無料ストリーミング)」は、インターネットを通じて動画や音楽などのコンテンツを無料で視聴・再生できるサービスを指します。この表現は、特に有料サービスと区別する際によく使われます。例えば、YouTubeや一部の音楽配信サービスが該当します。無料で楽しめるため、気軽に視聴・聴取を開始できるのが利点です。ただし、広告が表示されたり、一部の機能が制限されたりする場合もあります。
Let's offer this video with complimentary access.
この動画を無料配信しようよ。
Let's offer this video for free streaming.
この動画を無料配信しようよ。
「Complimentary access」は特定のサービスやイベントへの無料アクセスを指します。例えばホテルのジムやイベントへの招待状で使われます。一方、「No-cost viewing」は特に映画やビデオなどの視聴に対して使われることが多いです。例えば、オンラインプラットフォームでの無料視聴期間や無料の映画上映会で使用されます。ニュアンスとして、「Complimentary access」は特典やサービスの一部としての無料提供を強調し、「No-cost viewing」は視聴に限定した無料提供を強調します。
回答
・distribute ~ for free
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「無料配信」は英語で上記のように表現できます。
distributeで「配信する」、for freeで「無料で」という意味になります。
例文:
Let's distribute this video for free!
この動画を無料配信しようよ。
I decided to distribute this video for free.
この動画を無料配信することを決めました。
A: Why are you distributing this video for free?
どうしてこの動画を無料配信しているの?
B: I want many people to know about this.
沢山のひとに、これを知ってもらいたいので。
少しでも参考になれば嬉しいです!