shizuさん
2024/03/07 10:00
私の番はまだですか? を英語で教えて!
飲食店で順番待ちをしている時に店員に私の番はまだですか?と言いたいです。
回答
・Is it my turn yet?
・Am I up next?
・When do I get to go?
Is it my turn yet?
私の番はまだですか?
Is it my turn yet? は「もう私の番ですか?」という意味で、順番を待っているときに使われます。例えば、ゲームで自分の手番を待っているとき、会議やディスカッションで自分が話す順番を待っているとき、または何かのサービスを受ける順番を待っているときに使うことができます。このフレーズは、他の人が自分の順番を忘れていないか確認したり、次に自分が行動できるかどうかを尋ねるために使われます。
Am I up next?
次は私の番ですか?
When do I get to go? I've been waiting for a while.
私の番はまだですか? しばらく待っています。
Am I up next? は自分が次に行動を取る順番かを確認する際に使います。例えば、カラオケやプレゼンで自分の番が近い時に使います。一方、When do I get to go? は自分の順番がいつ来るかを尋ねる表現で、待ち時間が長いと感じた時や具体的な順番が知りたい時に使います。例えば、病院の待合室やテーマパークのアトラクションの列での質問に適しています。両者とも順番に関する質問ですが、前者は次かどうか、後者は具体的な時間を問うニュアンスがあります。
回答
・Is it my turn yet?
「順番」は英語で「turn」と言います。
「まだ」は「yet」や「still」で表現できますが、否定文やまだ起こっていない事柄について言及する時には「yet」を使います。
例文
Excuse me. Is it my turn yet? I've been waiting for 30minutes already.
すみません。私の番はまだですか?もう30分待っているのですが。
この他にも自分の順番を尋ねたいときには以下のような表現があります。
When is my turn?
私の番はいつですか?
Is it almost my turn?
そろそろ私の番ですか?
How soon will it be my turn?
あとどのくらいで私の番になりますか?
海外旅行などでも使う場面が多いと思うので、ぜひ覚えてみてくださいね。