RARA

RARAさん

RARAさん

度が入っている を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

眼鏡屋で、店員に「度が入っている眼鏡を購入したいんです」と言いたいです。

yutaterai

yutateraiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/27 17:36

回答

・Glasses with lenses

I would like to buy a pair of glasses with lenses.
レンズ付きの眼鏡を一ついただきたいです。

そもそもglassesにはレンズ付きの眼鏡という意味があるためwith lenses「レンズがついている」という情報はあえて必要ない場合もありますが、例えばそのお店には伊達メガネもたくさんあってそのなかから度入りのものがほしいと強調する場合はあえてglasses with lensesと表現できます。

<Tips>
Thick/Thin glasses
度の強い/弱い眼鏡

I would like to get thicker glasses.
もっと度の強い眼鏡をいただきたいです。

thickは「厚い」、thinは「薄い」を意味する言葉ですが、それぞれレンズの厚みを表しています。もし試してみた/持っている眼鏡の度が合わない場合はこれらの表現も使えるとより快適な生活を送ることができます。

0 115
役に立った
PV115
シェア
ツイート