uchiさん
2024/04/16 10:00
この料理、何が入っているのだろう? を英語で教えて!
レストランで、夫に「この料理、何が入っているのだろう?」と言いたいです。
0
95
回答
・What's in this dish?
・What's in this cuisine?
What's in this dish?
この料理、何が入っているのだろう?
what's in 〜 ? で、「〜の中に何が入っているの?」という意味を表せます。また、dish は「お皿」「食器」などの意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。
What's in this dish? Can you get it?
(この料理、何が入っているのだろう?わかる?)
What's in this cuisine?
この料理、何が入っているのだろう?
cuisine も「料理」という意味を表す名詞ですが、こちらは「地方の料理」というニュアンスがある表現になります。
What's in this cuisine? I'm so curious.
(この料理、何が入っているのだろう?すごく気になる。)
役に立った0
PV95