Atsuko Minowaさん
2024/03/07 10:00
足が遅い を英語で教えて!
学校で、友達に「足が遅いのが、自分のコンプレックスだ」と言いたいです。
回答
・be a slow runner
・be slow of foot
be a slow runner
足が遅い
slow runner で「足が遅い人」という意味を表せるので、be a slow runner で「足が遅い」という意味を表せます。また、be a slow walker とすると「歩くのが遅い」という意味を表現できます。
I‘m a slow runner, so it’s my inferiority complex.
(足が遅いのが、自分のコンプレックスだ。)
※ inferiority complex(コンプレックス、劣等感、など)
be slow of foot
足が遅い
foot は「足」という意味を表す名詞ですが、「くるぶしより下の部分」のことを指す表現になります。
He's slow of foot but has good technique.
(彼は足は遅いけど、テクニックに優れている。)
回答
・slow legs
・slow runner
「slow」(スロゥ)は「(動きが)遅い、のろい」という意味の形容詞です。足が遅い、の 遅い はこの単語で言い表すことができます。
「legs」は「leg」(レグ)の複数形です。「leg」は「足」という意味の名詞です。これは人や動物の足以外にも、家具の脚などとも表現することができます。
また、「足が遅い」は「slow runner」とも表現することができます。「runner」(ランナァ)は「走者、競争者」という意味の名詞で、足の速さに関して使うこともできます。足が1番早い と言いたい時は「fastest runner」と表現することができます。
例文
I have a complex about my slow legs.
足が遅いのが、自分のコンプレックスだ。
I was a slow runner, but now I practice and I'm faster!
私は足が遅かったが、今は練習して早くなった!