takami

takamiさん

takamiさん

メガホン を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

野球の応援に行くときに「メガホン用意していこう」と言いたいです。

Shiho

Shihoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/29 00:00

回答

・bullhorn
・megaphone
・Loudspeaker

Let's bring a bullhorn for the game.
野球の応援にメガホンを持って行こう。

「bullhorn」は、拡声器やメガホンを指し、大勢の人に対して声を届けるための道具です。この単語は、物理的な拡声器を意味するだけでなく、意見やメッセージを広く伝える手段や方法の比喩としても使われます。例えば、デモや集会でリーダーが使う場面や、メディアやソーシャルメディアを通じて情報を広めるシチュエーションで利用されます。「彼はTwitterをbullhornとして利用している」のような表現が該当します。

Let's bring a megaphone to the baseball game!
野球の試合にメガホンを持っていこう!

Let's bring a megaphone to cheer at the baseball game.
野球の応援にメガホンを持って行こう。

Megaphoneは、持ち運び可能な円錐形の拡声器を指し、スポーツイベントやデモなどで声を大きくするために使われます。一方、Loudspeakerは、電子機器に内蔵されているスピーカーやPAシステムのスピーカーを指し、音楽やアナウンスを広範囲に届けるために使われます。日常会話では、megaphoneは直接声を増幅するイメージが強く、loudspeakerは電子的な音の増幅を連想させるため、状況に応じて使い分けられます。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/25 16:41

回答

・megaphone

上記の表現はそのまま読み方も「メガホン」となります。

例文
Let's bring a megaphone for cheering at the baseball game.
野球の試合の応援にメガホン用意していこう。
※ bring 「持っていく」※ for cheering 「応援のために」※ baseball game 「野球の試合」

ちなみに、スポーツの応援などで使われるスティックバルーンは英語で cheer balloon と表現することができます。
例文
I want to buy a cheer balloon to cheer the team.
そのチームを応援するためにスティックバルーンを買いたいです。
※ want to 「~したい」※ cheer 「応援する」※ team 「チーム」

0 111
役に立った
PV111
シェア
ツイート