Kyoko Ono

Kyoko Onoさん

Kyoko Onoさん

ハエがたかる を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

生ごみ溜まっていたので「ハエがたかってきた」と言いたいです。

Hikari

Hikariさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/25 16:20

回答

・flies are swarming

swarm は「群がる」「むらがる」という意味の動詞です。また、flies は「ハエ」を意味していることからハエが大量に集まってくる様子をうまく表しています。

例文
Flies are swarming around the garbage.
ハエが生ごみにたかってきた。
※ flies 「ハエ」※ garbage 「生ごみ」

ちなみに、発酵した果物や野菜などにつく「ショウジョウバエ」を英語では fruit fly と表現することができます。なお、fruit は「果物」を意味する表現です。
例文
There were many fruit flies around the apples.
リンゴの周りにはたくさんのショウジョウバエがいました。
※ apple 「リンゴ」

0 78
役に立った
PV78
シェア
ツイート