Negiさん
2024/03/07 10:00
メイクブラシ を英語で教えて!
メイクの仕方を聞いているときに「メイクブラシ使ってる?」と言いたいです。
回答
・Makeup brush
・Cosmetic brush
・Beauty applicator
Are you using a makeup brush?
メイクブラシ使ってる?
Makeup brush(メイクブラシ)は、化粧品を顔に均一に塗布するための道具で、その質感や形状により多様なメイクアップ効果を実現します。柔らかい毛先が肌に優しく、ファンデーション、チーク、アイシャドウ、リップなど、特定の用途に応じて使い分けが可能です。ナチュラルメイクからドラマチックなメイクまで、仕上がりの美しさと持続性を高めるために不可欠なアイテムです。また、プロのメイクアップアーティストから初心者まで幅広く利用されます。
Do you use a cosmetic brush when you do your makeup?
メイクするときにメイクブラシ使ってる?
Are you using a beauty applicator?
メイクブラシ使ってる?
ネイティブスピーカーは「cosmetic brush」と「beauty applicator」を具体的な用途で使い分けます。「Cosmetic brush」は主にパウダー、アイシャドウ、チークなどの粉状の化粧品を塗るための刷毛を指します。一方、「beauty applicator」はもっと広範な意味を持ち、スポンジ、シリコンパッド、リップブラシなど、液体やクリーム状の化粧品を塗るための道具を指します。日常会話では、どちらも具体的な製品や用途に応じて使い分けられます。
回答
・makeup brush
・face brush
「メイクブラシ」は上記の表現があります。
1. 質問にある例文は次のように表現が出来ます。
Do you use a makeup brush for makeup?
メイクブラシ使っている?
英語で「メイクブラシ」はそのまま makeup brush です。
makeup は名詞で「化粧」ですが make up は動詞で「~を作り上げる」「~を整える」の意味になります。この場合 up は副詞の働きです。
→ I have to make myself up to meet him.
彼に会うので身支度をしなくてはいけない。
また「化粧をする」は put on (my) makeup の表現があります。
→ I put on (my) makeup in 10 minutes every morning.
毎朝10分で化粧をする。
2. 日本語で「メイクブラシ」を「フェイスブラシ」と表現する場合がありますが英語も同じです。
face brush で「顔用の化粧ブラシ」です。
このように "名詞/形容詞+ brush" で「~に使うブラシ」の表現になります。
☆参考
同じ化粧に関する用語に blush という単語があります。
意味は「頬紅」なので brush と混同しないようにしましょう。
日本では頬紅を「チーク」と呼び cheek という表現がありますが和製英語な為、うまく伝わらない場合があります。
例文
I gave my daughter a makeup brush as her birthday present.
娘に誕生日プレゼントとしてメイクブラシを贈りました。
Recently, there are a variety of face brushes in cosmetics space.
最近では色々な種類のフェイスブラシが化粧品売り場に置いてあります。