tenkoさん
tenkoさん
心理戦 を英語で教えて!
2024/03/07 10:00
ババ抜きをするときに「心理戦になってきたね」と言いたいです。
2024/03/24 09:17
回答
・It's become a mind game
It's become a mind game.
心理戦になってきた。
From the middle of the game onwards, it became a mind game, and I was nervous with every move.
ゲームの中盤からはもはや心理戦になってきて、一挙手一投足にはらはらしてしまった。
心理戦は英語で【 mind game】といいます。スポーツやカードゲーム、チェスなどのボードゲームなどで使うことができます。一般的な会話のなかではこの言い方をします。
【psychological warfare】【psychological strategy】という言い方もありますが、こちらは戦争などの心理作戦の意味で使われることが多いです。
Roku6