Shelby

Shelbyさん

2024/03/07 10:00

つららが出来てるよ を英語で教えて!

家の庭で子供に「つららが出来てるよ」と言いたいです。

0 114
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/28 00:00

回答

・There are icicles forming.
・Icicles are hanging down.
・Icicles are starting to form.

There are icicles forming in the yard!
庭につららが出来てるよ!

「There are icicles forming.」は、「つららができている」という意味です。この表現は、冬の寒い時期や氷点下の天候で、水滴が凍ってつららが形成される状況で使われます。例えば、家の軒先や木の枝にできたつららを観察している時や、寒さが厳しい日を表現する際に適しています。このフレーズは、自然現象や季節の変化を描写する際に使うと臨場感を増すことができます。

Icicles are hanging down from the roof, look!
屋根からつららができてるよ、見て!

Icicles are starting to form in the yard, come and see!
庭につららができ始めているよ、見においで!

Icicles are hanging down.は、氷柱がすでに形成され、垂れ下がっている状態を説明します。この表現は、すでに出来上がった氷柱を観察している時に使います。一方、Icicles are starting to form.は、氷柱が形成され始めた段階を示します。これは、気温が下がり始め、水が凍りつき始めた瞬間に使います。つまり、前者は完成した状態を、後者は形成過程を強調しています。どちらも冬の寒さを描写する際に使われますが、タイミングや状況により使い分けられます。

Gator213

Gator213さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/11 16:23

回答

・There are icicles.

つららは英語で「icicle」といいます。つらら1本であれば「an icicle」複数になると「icicles」です。

「つららが出来てるよ」と言いたい場合は以下のように表現します。
There are icicles.

いくつか例文をご紹介します。

I want to get rid of icicles hanging from our roof.
屋根から垂れ下がっているつららを除去したいです。
※get rid of 〜: 〜を除去する、取り除く

I love looking at icicles. They are beautiful and mysterious.
つららを見てるのが好きです。神秘的で美しいです。
※mysterious: 神秘的な

Please watch our the icicles. They can be dangerous if they fall down.
つららに注意してね。落ちてきたら危ないよ。
fall down: 落ちる、落下する

ご参考にして頂けますと幸いです。

役に立った
PV114
シェア
ポスト