Chiristaさん
2024/03/07 10:00
サングラスはどこ? を英語で教えて!
メガネ屋で店員に「サングラスはどこですか?」と英語で言いたいです。
回答
・Where are my sunglasses?
・Have you seen my shades?
・I can't seem to find my sunglasses.
Where are my sunglasses?
サングラスはどこですか?
「Where are my sunglasses?」は、サングラスの所在を尋ねる表現です。主に自分が置いた場所を忘れた際や、誰かが自分のサングラスを動かした可能性があるときに使います。例えば、ビーチや車内、家の中で急にサングラスが見当たらない時に適しています。また、急いでいる状況や、外出前に必要なアイテムが見つからず焦っている場面でも使用されます。この表現はカジュアルで日常的なシチュエーションに幅広く対応します。
Have you seen my shades? I'm looking for sunglasses.
サングラスを探しているのですが、どこにありますか?
I can't seem to find my sunglasses. Could you please tell me where they are?
サングラスが見つからないんですが、どこにあるか教えてもらえますか?
「Have you seen my shades?」はカジュアルで親しい間柄で使われることが多く、特に「shades」というスラングに近い表現を使うことでリラックスした雰囲気を醸し出します。一方、「I can't seem to find my sunglasses.」はもう少しフォーマルで、特に問題解決を求めるニュアンスが強いです。例えば、家族や親しい友人には前者を使い、職場やあまり親しくない人には後者を使うことで、適切なトーンを保つことができます。
回答
・Do you have some sunglasses?
・Is there any place that〜
サングラスの売り場を聞きたい場合は、”where”を使っても良いですが、売り場で店員さんに聞く際は、”Do you have some sunglasses?”と聞く方が自然でしょう。
こちらは、訳すと「サングラスありますか?」となりますが、この場合、店員さんは「はい」「いいえ」の回答になりますので、もしあれば、サングラス売り場はどこか教えてくれます。
例文1)
Do you have some sunglasses?
「サングラスありますか?」→「サングラスはどこですか?」
また、別の言い方だと、「サングラス売り場はありますか?」という言い換えで表現もできます。
「〜はありますか」は、”Is there〜”という構文を使用し、「サングラス売り場」は、”place that sells some sunglasses”とします。
例文2)
Is there any place that sells some sunglasses?
「サングラス売り場はありますか?」→「サングラスはどこですか?」